روزبهان البقلي الشيرازي ( شطاح فارس )
407
شرح شطحيات ( فارسى )
قابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنى . » قوسين صفات جلال و جمال است . مريد « أدنا » ست « 1 » از جلال و جمال ، آنجا اقتدا نيست ، زيرا كه طريق محو در محوست . « مرقاة تنقّل » از پيش عاشق برگرفتند . بقاى رؤيت قدم از روازن اطلاع بيند « 4 » . در اوّل عاشق شود ، در آخر سابق « 5 » شود ، تا از جمله بگذرد . آنگه شكستهدل ازليّات طوفان سلطان به معرفت قدم است . سيّد سروران - عليه السلام - شكستهدلان قدم را از حقّ روايت كند : « أنا عند المنكسرة قلوبهم . » از حقّ در حقّ شكسته شدند بسطوات ملكوت ، و پركنده برياح جبروت ، فانى در عظمت قدم ، باقى به بقاى ازل ، يعنى من برسم قدم با ايشانم « وَ هُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ ما كُنْتُمْ . » « 9 » 246 فصل ( فى الشطحيّة 21 للحلّاج ) ( 732 ) در شطح گويد اشارت كه « از نفوس منزّه شد ، و روح مشرف بكلّ . اشراف نفس بروح نيست . اى محجوبان بنفس ! اگر بنگريد ، اى محجوبان به نظر ! اگر بدانيد « 14 » ، اى محجوبان بعلم ! اگر بشناسيد ، اى محجوبان به معرفت اگر برسيد ! اى محجوبان برسيدگى !
--> ( 1 ) مريد ادناست . . . و جمال SM : و المريد ادنى من الجمال الى الجلال و من الجلال الى الجمال A ( 4 ) بقاى رؤيت . . . بيند SM : دون روازن الاطلاع يطلع من روزنة البقاء على روزنة القدم A ( 5 ) سابق A : شايق SM ( 9 ) وَ هُوَ مَعَكُمْ . . : سورهء 57 ( الحديد ) آيهء 4 ( 14 ) اگر بنگريد . . . اگر بدانيد . . . اگر بشناسيد . . . اگر برسيد . . : اگر بنگرى . . . اگر بدانى . . . اگر بشناسى . . . اگر برسى SM لو نظرتم . . . لو علمتم . . . لو عرفتم . . . لو وصلتم A